Бури над Реналлоном - Страница 64


К оглавлению

64

Ее прервал залп. Одна длинная вспышка рыжего тасилитового пламени полыхнула, разгоняя темноту на краткий миг, пули противно завыли, рикошетя от камней, зачмокали, впиваясь в дерево.

Несса упала и тут же перекатилась, уходя из освещенной зоны. Остальные просто попадали, где стояли.

На короткое время на ночной стоянке наступила напряженная тишина, нарушаемая только шипением костра, в который лилась тонкая струйка из пробитого котелка.

Потом раздались голоса:

– Осторожнее, девка где-то прячется.

– Пустое. Что может одна бесовка, к тому же безоружная, против семерых вооруженных мужчин?

– Я приказываю соблюдать осторожность. Мы их удачно застали врасплох… Но, боюсь, слишком удачно, чтобы это было правдой. Как бы та груда мяса не оказалась только раненой.

– Оставь, Краер, я сам видел: в него попало не меньше четырех пуль.

– Видел он… При свете костра. Болтун! Будьте осторожны и не приближайтесь слишком. Всем перезарядиться!

На стоянке появились людские фигуры, плотно закутанные в темные одежды. Даже лица у них были замотаны темными повязками.

«Они нас ждали. Готовились», – подумала девушка, лежа у привязи. Флегматичные тяглуны под действием амулетов спокойно жевали свое зерно, никак не реагируя на демоническую кровь.

«Ждать. Только терпение и выдержка. Как только они разбредутся… Первым надо найти этого Краера… Знакомый голос! Уж не тот ли это пижон с броневоза?.. А что? У него же была защита от магии. Мог и в огненной атаке уцелеть… Зря мы так напустились на Рыжего, надо было его порасспрашивать… Но кто же знал?.. И эти… Стратеги! – Несса почувствовала, как все внутри сжимается. – Неужели их убили? Так глупо… И, главное, я ведь совершенно не представляю, куда мне идти. Дура! Все прослушала… «Мужчины сильные, мужчины умные»… Балда! А вот если нет теперь мужчин?»

Ведя этот внутренний разговор сама с собой, Несса тем не менее не впадала в отчаяние. Потомки демонов не то чтобы лишены страха – нет, как все живые существа, они чего-нибудь да боятся. Но последнее, чего будет бояться выросший в кланах, – это за свою жизнь. Так что квартеронка сейчас внимательно следила за людьми на площадке, выбирая момент для атаки.

– Все зарядились? Тогда добейте последышей! И начнем отлавливать демонское отродье. Вряд ли она ушла слишком далеко. Гавес, веди ищейку.

Раздались щелчки взводимых курков. Несса сжалась перед броском.

И тут неподвижный Инглав восстал во всей мощи боевой трансформы. Выстрелы грянули вразнобой. Люди, хоть и старались держаться поодаль, видимо, не представляли себе возможностей рассвирепевшего, впавшего в боевой раж тас’шера. Десять ударов сердца по площадке метались гротескные тени, а потом все кончилось. На камнях остались неподвижные изломанные фигуры.

– Ты ужасен, – капризно заявил, вставая, Тарташ. – Во-первых, зачем надо было убивать всех? Я не умею допрашивать мертвых, не мой профиль… А во-вторых, зачем это надо было делать так грязно? Все вокруг заляпал кровью. Даже суп… то, что от него осталось.

– Так получилось… – смущенно отозвался Инглав, сбрасывая трансформу. – А где девочка?

В пятно света вступила Несса, таща последнего из нападавших. Нападавший что-то хрипел, из пробитого легкого шла багровая пена. Такая же пена была у него на губах.

– Брось падаль! – приказал Тарташ, скривившись.

– Он еще жив! – возразила девушка, опуская раненого на землю.

– Да, только говорить он не может. И все время повторяет, что ему больно и что Манра его не поймет… Это простой наемник, толку от него никакого. Добей его лучше.


Колокол спустя на площадке мало что напоминало о нападении. Кровь была засыпана песком, обнаружившимся у привязи. Как пояснил Инглав, люди всегда оставляли такие запасы, чтобы удобнее было убирать навоз. А Тарташ не преминул съязвить, что навоз они и убирают – человеческого общества. Тела обыскали и закопали поодаль. Инглав нашел где-то здоровенные камни и привалил импровизированную могилу. «Чтобы хищников не привлекать», – пояснил он. Тяглуны немножко поволновались, но уже вскоре вновь принялись за еду.

И к восходу Имеры следов короткого боя видно не было.


Несса первая обнаружила стоянку нападавших. Собственно, стоянкой эту вытоптанную в траве проплешь назвать можно было с натяжкой. Кострище, брошенные заплечные мешки и тоскливо воющая на привязи ищейка – несуразный зверек на коротких ногах с топорщащейся шерстью и печальными глазами. Ищейку прикончили, хоть Несса была против. «Она натаскана на наши запахи. Не думаю, что натаскать другую для них такая уж проблема. Но не будем облегчать задачу!» – в своей манере снисходительно пояснил Тарташ. Среди вещей ничего примечательного не было: походные наборы много путешествующих наемников. Ни значков, ни документов.

– А главный опять ускользнул, – задумчиво произнес тер’коэр, указывая на примятую траву. Раньше там явно лежал мешок – чуть меньше, чем у остальных, но тяжелее.

– Живучий гаденыш… – откликнулся Инглав, выпуская и втягивая шипы на кулаках.

– И талантливый, – согласился Тарташ, едва не обнюхивая ямку на месте мешка. – Никаких следов.

Тем временем короткая летняя ночь превратилась в рассвет. На дороге началось движение, и полукровки решили ехать дальше.

– Сегодня ночуем в городе, – сообщил Инглав. – А вот завтра они повторят…


Единственно достойное упоминания, что осталось от нападавших, – семь отличных армейских карабинов. Инглав словно обрел вожделенную игрушку, носился с ними, осматривал каждый, протирал, порывался смазать. Тарташ решительно отобрал оружие у товарища.

64